↑ Go Back

With her, to the rhythm


2018

single channels video, color, sound, 15min 28sec

F1963 Seokcheon Hall, Busan


This video is a document of a performance. Several families participated the performance which is based on body movement, voice, musical rhythm and sound. The Korean women’s status in the family situation and relationship with the other family members are reflected on the participants’ activities while the performance.

Subtitles:

Think of your family members who you can call ‘her’.
Mother, grand-mother, sister, daughter…
Choose one person who is important for you, and keep the person in your mind.
From now, we call the person as ‘her’.

She is very sick and has many wrinkles.
She is laughing a lot.
She is a chatterbox and a motormouth.

She is in a happy mood.

Sometimes she is in a bad mood.

Do you know how upset I am today?

Let’s move like she does.

It’s a chorus for her.

It’s a place where she is.

It’s a thing to make me thinking of her.
And she would maybe act like this.

Let’s dance with her.

Sometimes there are Conflicts with her.

But we are with her.

← Show Related Images

+ Show Video


그녀와, 리듬에 맞춰

2018

단채널 영상, 컬러, 사운드, 15분 28초

F1963 석천홀, 부산


본 영상은 워크숍 퍼포먼스를 기록하고 편집한 작품이다. 퍼포먼스는 신체의 움직임과 음성, 리듬, 소리 등의 음악적 요소를 결합한 형태로 가족 단위의 관객이 직접 참여하고 경험할 수 있도록 구성되었다. 한국 사회에서 살아가는 여성들의 이야기를 가족의 구성원과의 관계에 대입하고 이것을 음악적 요소로 표현해보는 관객 참여형 예술 프로그램이라 할 수 있다.
참여 가족은 ‘스캣 합창’, ‘리듬 스토리’ 등으로 본인을 비롯해, 가족 구성원과의 관계와 연상되는 이미지를 가지고, 다양한 음악적 경험을 하게된다.
본인의 목소리와 몸짓을 통해 자신 안에 숨어있는 본연의 모습을 발견하고 자신의 엄마, 아내, 딸과의 관계에 대해 생각해 볼 수 있는 시간이 된다.

비디오 자막:

당신의 가족 중 ‘그녀’라고 부를 수 있는 사람들을 떠올려 봅니다.
어머니, 할머니, 자매, 딸…
그 중, 당신에게 가장 중요한 한 사람을 마음 속으로 생각합니다.
자, 이제부터 우리는 그 사람을 ‘그녀’라고 부릅니다.

그녀는 많이 아프고, 주름이 많습니다.
그녀는 웃음이 많아요.
그녀는 엄청난 촉새에다가 엄청난 까불이 입니다.

그녀가 기분이 좋습니다.

가끔 그녀는 기분이 좋지 않습니다.

그녀 처럼 움직여 봅니다.

그녀를 위한 노래입니다.

그녀가 존재하는 공간입니다.

그녀를 생각하게 하는 물건입니다.
그리고 그녀는 아마도 이렇게 행동했을 거에요.

그녀와 함께 춤을 추어요.

그녀와 갈등이 있기도 합니다.
...
하지만, 우리는 그녀와 함께합니다.



← 관련 이미지 보기

+ 비디오 보기